
关于固定搭配,以及句意的问题。谢谢
您好:
Wählen sie zu zweit eine der situationen aus und beginnen sie ein gesprach。
【1】这句话是什么意思?
【2】这里面的“eine”指的是什么? 它与“der situationen”有关系吗?是“一种情况”的意思吗?
【3】怎么理解“zu zweit”,“zu”在里面表示什么?
Wie ist das bei ihnen?
【1】这句话是固定搭配吗?“你怎么样”的意思吗?
Sie sind zum ersten mal zum abendessen bei ihrem neuen kollegen eingeladen。
【1】“zum ersten mal”是固定搭配是吗?表示第几次的时候要用“zu”印出来是吗?
【2】这句话的意思“他们邀请在新同事哪里吃饭”,怎么感觉怪怪的~~~~~
Sie warten mit einer kollegin aus der Nachbarabteilung darauf, dass der kopierer frei wird.
【1】句意“你在等邻近部门的同事,复印机变得自由。”我不理解这句句意。(这句话是不是就是中国说的“男女搭配干活不累的”意思啊~~~~)
0 关注•
0 回答
Wählen sie zu zweit eine der situationen aus und beginnen sie ein gesprach。
1. 句意:两人一组选择其中一个场景进行对话。
2. eine为不定代词,eine der Situationen表示“这些情况中的一种”,der Situationen为第二格;
3. zu zweit表示两人一组;
Wie ist das bei Ihnen? 表示“您这边是怎么样的?”要看上下文才能知道具体指的是什么。
Sie sind zum ersten mal zum abendessen bei ihrem neuen kollegen eingeladen。
1. 是
2. 这是被动态,意思是“他们第一次受邀去新同事家吃晚饭”。
Sie warten mit einer kollegin aus der Nachbarabteilung darauf, dass der kopierer frei wird.
1. “他们和隔壁部门的一个同事在等复印机空出来”(可能有人在用)